قبل أن تتساءل عن خطوات الترجمة الفورية، ربما تبحث عن مكتب أو فريق يقدم لك خدمة الترجمة الفورية. أو ترغب في معرفة ما هي الترجمة الفورية؟ سأقدم لك “دره الشموع” أفضل شركة للترجمة الفورية في المملكة العربية السعودية. ولكن أولًا، تعال نتعرف على الترجمة الفورية؛ ما هي؟ وما أقسامها وأنواعها؟ وكيف يتم تقديمها بالطرق الاحترافية؟.
تنقّل بين محتويات مقالنا التالي
ما هي الترجمة الفورية؟
الترجمة الفورية هي الترجمة التي تحدث بشكل مباشر أثناء الحديث، دون الحاجة إلى الانتظار لإنشاء الترجمة. يمكن أن تتم الترجمة الفورية باستخدام الحاسوب أو الجهاز اللوحي الذكي.
تُعد الترجمة الفورية من أنواع الترجمة الصعبة مقارنة بنظيرتها الترجمة التحريرية حيث تكون الأخيرة رهن تصرف المترجم وتمنحه وقتًا مقارنة بالفورية.
بالإضافة إلى عدم وجود مصادر لدى المترجم الفوري أو أشخاص يمكنه استشارتهم، بالإضافة إلى احتياجها للتدريب المستمر وانعدام فرصة التعديل فيها
ومن المهم أيضًا أن يكون لدى المترجم الفوري مهارات التواصل والقدرة على صياغة الترجمة في الإطار المناسب للغة المراد ترجمته
أنواع وخطوات الترجمة الفورية
يوجد عدة أنواع الترجمة الفورية، بما في ذلك:
1- الترجمة الشفوية الفورية :- هي الترجمة التي تحدث بشكل مباشر أثناء الحديث، دون الحاجة إلى الانتظار لإنشاء الترجمة.
2- الترجمة الفورية الحاسوبية :- هي الترجمة التي تحدث بشكل مباشر باستخدام الحاسوب، دون مساعدة شخص يترجم النص بشكل فعلي.
3- الترجمة الفورية الجهازية :- هي الترجمة التي تحدث بشكل مباشر باستخدام الجهاز اللوحي الذكي، والعديد من أجهزة الترجمة الفورية التي يمكن استخدامها في الترجمة.
4- الترجمة الشفوية الفورية :- هي الترجمة التي تحدث بشكل مباشر باستخدام الشخص الذي يتحدث اللغة الأصلية، دون الحاجة إلى الانتظار لإنشاء الترجمة.
هذه هي الأنواع الأكثر شيوعا للترجمة الفورية، ولكن قد توجد أنواع أخرى تعتمد على الظروف المختلفة.
خطوات الترجمة الفورية الناجحة للفاعلية الخاصة بأعمالك
- إمداد درة الشموع للترجمة بمستندات المؤتمر/الفاعلية حتى يطّلع المترجم المختار عليها ويبقى على دراية بطبيعة الوثائق التي تُشكل محور الحديث في المؤتمر.
- فيما يتعلق بالمؤتمرات والفاعليات العلمية فيجب إطّلاع المترجم على كافة البحوث التي سيتم تقديمها أو مناقشتها ليتسنى له التجهيز وليكون مًلمًا بكافة التفاصيل.
- فيما يتعلق بالمؤتمرات والفاعليات العلمية فيجب إطّلاع المترجم على كافة البحوث التي سيتم تقديمها أو مناقشتها ليتسنى له التجهيز وليكون مًلمًا بكافة التفاصيل.
- معرفة المواضيع التي سيتم طرحها في المؤتمر ومحاور الجلسات.
الفرق بين الترجمة التحريرية والترجمة الفورية
الترجمة التحريرية :- هي الترجمة التي تتطلب الوقت للتدقيق والتصحيح بعد الترجمة، وهي مناسبة للأدباء الدقيقين والكتب الأجنبية. حيث يتم العناية بالتفاصيل الدقيقة والتصحيح اللغوي في هذا النوع من الترجمة.
أما الترجمة الفورية :- فهي الترجمة التي تتطلب الحدوث الفوري للترجمة، وهي مناسبة للأحاديث المباشرة والاتصالات الشخصية الفورية. الترجمة الفورية لا تطلب التدقيق والتصحيح اللغوي الدقيق، ولكن يتم التركيز على المعنى الأساسي للجملة.
من الذي يقوم بتقديم الترجمة الفورية
يقدم الترجمة الفورية الشخص الذي يحمل المهارة اللغوية المطلوبة للترجمة الفورية. يمكن للمترجم الفوري أو الشركة التي تعمل في مجال الترجمة الفورية أن تقدم هذا الخدمة. كما يمكنك التواصل مع شركة درة الشموع للترجمة لطلب خدمة الترجمة الفورية الآن من خلال الإيميل التالي: info@dorrah.net
خدمات الترجمة الفورية
بعد ان تعرفنا علي انواع وخطوات الترجمة الفورية دعنا نوضح لك خدمات الترجمة الفورية فهي خدمات تتيح للأشخاص الترجمة الفورية للغات مختلفة عن طريق الإنترنت أو الجهاز اللوحي، وتقدم درة الشموع بعض خدمات الترجمة الفورية تجدها تاليًا:
1- ترجمة فورية للمؤتمرات
الترجمة الفورية للمؤتمرات هي طريقة تطبيقية لتحسين التواصل والتعاون بين الشخصيات الناطقة بلغات مختلفة في المؤتمرات الدولية. هذا يجعل التواصل بين الشخصيات الناطقة بلغات مختلفة في المؤتمرات الدولية أسهل، ويعطي الجميع الفرصة للمشاركة في النقاشات والعمليات الجديدة.
- هذا النوع من الترجمة يستخدم على نطاق واسع في المؤتمرات الدولية، ويشمل المؤتمرات التجارية، العلمية، الثقافية، الدينية، وغيرها.
- تساعد الترجمة الفورية للمؤتمرات على التحقيق الفعالية العالية في التواصل، والتعاون، والتفاعل، والاطلاع على الأساليب الجديدة التي يمكن التعلم منها.
- تعد الترجمة الفورية للمؤتمرات كأداة رئيسية في العالم الحديث، فهي تساعد على التعامل مع الشخصيات الناطقة، بلغات مختلفة , وتجعل التواصل في المؤتمرات الدولية أكثر سهولة وتوافق.
- كذلك، يجعل الترجمة الفورية للمؤتمرات الحضور في المؤتمرات الدولية أكثر دخولاً للشخصيات الناطقة بلغات مختلفة، يعطي الجميع الفرصة للشراكة في النقاشات والعمليات الجديدة.
2- ترجمة فورية للبث المباشر
الترجمة الفورية للبث المباشر هي خدمة تستخدم لترجمة الصوت أو النص الذي يتم بثه مباشرة على الإذاعة أو التلفزيون.
ويستخدم هذا النوع من الترجمة على نطاق واسع في الحدث الذي يتم بثه بشكل مباشر، مثل الأخبار، المؤتمرات، الحفلات، الأحداث الرياضية، الحلقات الثقافية، المشاهد الدولية، المشاهد الشعبية، الحفلات الفنية، الجولات الثقافية، البث الإذاعي المصغر، الإذاعة الصحفية، الإذاعة الثقافية.
3- ترجمة فورية للمباريات
الترجمة الفورية للمباريات هي خدمة تستخدم لترجمة التعليق الصوتي أو النصي للمباريات الرياضية المشاهدة بشكل عام. يقدم هذا النوع من الترجمة بشكل عام من قبل الشركات المتخصصة في الترجمة، أو الشركات المصدرة للبث الإذاعي أو التلفزيوني.
4- ترجمة فورية للنشرات الإخبارية
الترجمة الفورية للنشرات الإخبارية هي خدمة تستخدم لترجمة الأخبار المنشورة في الصحف، المجلات، المدونات، المواقع الإلكترونية، الشبكات الاجتماعية، التطبيقات، البريد الإلكتروني، الرسائل النصية، الإعلانات، الإشعارات الصوتية، الإشعارات الصورية، الإشعارات الفيديو، الإشعارات الإذاعية، الإشعارات التلفزيونية.
مميزات خدمات وخطوات الترجمة الفورية من درة الشموع
فريق عمل مترجمين احترافيين
لن تكون في قلق بشأن ما تقوله أو تتلقاه من كلمات في أي مؤتمر أو اجتماع لكون فريقنا سيضمن وصول كلماتك بكامل وصحيح المعنى إلى من تخاطبه، والعكس صحيح. فيما تتلقاه من حديث بالإضافة إلى تركيزهم التام والإصغاء.
يتم اختيار المترجم الفوري وفقًا لطبيعة مجال الفاعلية ذات الصلة وبالطبع حسب اللغات المستهدفة.
- أجهزة استماع صوتية عالية التقنية
يتم اختيارها من الأحجام الصغيرة لسهولة وسرعة التعامل معها من قبل المترجم، بالإضافة إلى الإمكانات المتطورة للأجهزة المستخدمة وتنوع مميزاتها.
- فريق دعم فني مدرب ومميز خاص بالأجهزة التي يستخدمها المترجمون
وذلك لضمان التغلب على أي مشكلة طارئة قد تحدث أثناء اجتماع أو فاعلية حيث تتطلب طبيعة تلك النشاطات استمرار جدول الأعمال الخاص بها دون حدوث معوقات، ويكون فريق الدعم مستعدًا في الحال للإجابة على أي تساؤل يخص استخدام الأجهزة الصوتية أو السماعات.
- صوتك الفوري بست لغات عالمية
يختار المستمع لغته المناسبة عبر الجهاز الصوتي، وتدعم درة الشموع الترجمة الفورية لأكثر من خمسمائة مستمع في آن واحد، ولكن يجب التنسيق المبكر لعمل الترتيبات اللازمة لذلك.
الخاتمة
باختصار، خدمات الترجمة الفورية تعتبر من الخدمات الحيوية التي تسهم في تسهيل التواصل بين الأفراد والشركات والمؤسسات عبر الحدود اللغوية والثقافية. وتلعب الشركات المتخصصة في هذا المجال دوراً مهماً في توفير خدمات الترجمة الفورية بجودة عالية وبأسعار تنافسية.
وعلى الرغم من تحدياتها وصعوبتها، فإن الترجمة الفورية تظل أداة فعالة للتواصل والتعاون في عصر التقنية المتقدمة.